top of page

Дополнения к DVD. Коллекционное издание

CD3. Неблагой Двор

Перевод
с английского:

 Ксена

 

[00:03] Граф и Неблагой двор

[00:07] Келпи: Блин, ну зачем ей это лунное кольцо? Я думал, что смогу достать его для Лидии. Но нет.

[00:25] Эдгар: Доброе утро, Рэйвен.

[00:27] Рэйвен: Доброе утро, лорд Эдгар.

[00:35] Эдгар: Такое прекрасное утро – редкость для Лондона.

[00:41] Рэйвен: Что-то не так, милорд?

[00:45] Эдгар: Я плохо спал. Я использую Лидию, это так. Но почему-то мне совсем не хочется, чтобы она так думала. Интересно, что это со мной?

[00:55] Рэйвен: Хм. Простите. Я не понимаю. О чём именно вы спрашиваете?

[01:10] Эдгар: Я скажу иначе. Если ты нашёл особую для себя девушку, пора становиться серьёзным, Рэйвен.

[01:20] *хлопнула дверь

[01:22] Келпи: Это ещё что такое? Чего тебе надо от Лидии? Как и думал, я не могу оставить Лидию тебе.

[01:31] *звон кинжала

[01:33] Эдгар: Рэйвен, в его смерти нет необходимости. На данный момент. Хм, Кейн, если ты голоден, почему бы не отправиться на охоту за овцами?

[01:45] Келпи: Хе, а может мне лучше сожрать тебя?

[01:49] Эдгар: Водные лошадки едят людей. Ты заберешь Лидию на дно и съешь её?

[01:57] Келпи: Я никогда не сделаю такого с Лидией.

[01:59] Эдгар: Какое расточительство. А я бы с удовольствие попробовал бы её на вкус.

[02:05] Келпи: Граф, как и думал, ты тот ещё подонок.

[02:08] Эдгар: Мы говорим о разных вещах. Что тебе нравится в Лидии?

[02:16] Келпи: Она не боится меня. Когда я подхожу к ней, она не убегает. Я впервые встретил такого человека.

[02:24] Эдгар: Да, я тоже был одинок, пока я не встретил Лидию.

[02:28] Келпи: Она похожа на яркую звезду.

[02:30] Эдгар: Но после нашей встречи я понял то счастье, которое чувствуешь, когда другой человек принимает тебя. Из-за этого я пожелал сделать её своей.

[02:40] Келпи: Хм. Понимаю.

[02:42] Эдгар: Потому что я такой же. Если Лидия останется со мной, думаю, будущее будет не таким уж беспросветным.

[02:51] Келпи: Ха-а. С тобой-то? Человеком, которому давно пора в ад? Так, граф, посмотри-ка мне в глаза.

[03:02] Рэйвен: Не делайте этого, лорд Эдгар.

[03:05] *звон кинжала

[03:07] Эдгар: Так вот она какая, магия Неблагого Двора.

[03:13] Келпи: Лучше убери нож. Хе, зря дергаешься, птенчик.

[03:19] Рэйвен: Лорд Эдгар, я сделаю это.

[03:22] Эдгар: Подожди, Рэйвен.

[03:24] Келпи: Или в тебе сидит змей? Похоже, граф, твой дружок – не обычный человек.

[03:35] Эдгар: Рэйвен – это Рэйвен, как бы то ни было. Я не знаю точно. Но кем бы он ни был… я не оставлю его. Я говорю серьезно, Кейн.

[03:53] Келпи: Хм. Не стоит вам ослаблять бдительность!

[03:59] Эдгар: Чтобы ты ни говорил, Рэйвен всегда наготове.

[04:09] Эдгар: Возможно, я попаду в ад. Но, знаете, я давно готов к этому.

CD3. Неблагой Двор -
00:00
bottom of page